首页 > 新闻频道 > 国际 > 正文

通讯:疫情下印度孟买网上中文教学“正当时”

来源:新华网 2020-04-16 20:35:21 http://www.tielingtv.com/ 点击:

  新华社孟买4月15日电 通讯:疫情下印度孟买网上中文教学“正当时”

  新华社记者张兴军

  屏幕上打出“生旦净丑”四张脸谱图片,紧接着老师问所有同学:“我们去看京剧好吗?”这是印度孟买网上中文课的一幕。由于新冠疫情持续蔓延,依托互联网平台进行的远程中文教学在当地悄然流行。

  18岁的孟买女孩加拉有个中文名唐达诗。她告诉记者,受爸爸影响,她们姐弟三人全部学习了中文。如今两年过去了,她顺利通过了HSK3(国际汉语水平考试三级),目前正在准备更高一级的考试。

  “孟买封城后,人们都待在家里不能出门,但我们的中文课搬到了网上,学习进度并没有受太大影响。”唐达诗说,“最近的两节课上,大家学习了中国清明节的由来和汉字从甲骨文到简体字的演化,这样穿插着中国文化的中文教学,让学习变得生动而有趣。”

  连着两个周末,记者两次在网上参加了唐达诗所在的中印学院的网络课程。印度老师唐汉明通过丰富的网络课件,一边细致讲解,一边带着同学们练习。

  唐汉明在电话采访中告诉记者,目前学院共有学员30名,年龄最小的9岁,最大的40多岁,尽管每个人都带着不同的目的来学习,但所有人都充满着对中文和中国文化的强烈兴趣。

  “自3月24日起,印度宣布全境实行封城,在这种情况下我们启动了网上教学。刚开始有人还不太习惯,但因为避免了交通不便,又节约了时间,越来越多的人正加入到网上课堂。”他说。

  唐达诗告诉记者,禁足期间,每周末的网上中文课是最期待的活动之一。此外,她还尝试着将一些中国古诗翻译成印地语。“爸爸告诉我们,学好了中文能够拥有更好的未来,所以我们一直都很努力。”

  4月14日,印度总理莫迪宣布将封城措施延长至5月3日。官方数据显示,14日印度全国新冠确诊病例破万,其中孟买累计确诊1753例,死亡111例,是印度境内疫情最严重的城市之一。

  据了解,受封城影响,孟买多数中文培训机构都改成了线上教学。一些负责人还告诉记者,相比传统课堂教学,网课即时方便,还省去了租用教室的成本,或许疫情结束后还会沿用这一方式。

  采访结束,唐汉明给记者发来微信说,为了鼓励同学们在疫情期间坚持学习,自己专门为同学们写了下面这段话:

  “我为自己,为家人,努力学习,力争上游!我为祖国,为印中友谊,贡献力量,让两国发展繁荣昌盛!”

分享到:0
热词搜索:
头条推荐
隋显利调研城市管理年工作进展情况 隋显利调研重点河流断面达标工作情况时... 关于铁岭市2020年中小学(中等职业学校... 隋显利调研“瞪羚企业”时强调因企施策... 隋显利调研直播电商和物流企业发展情况
精彩视频
20年5月25日《铁岭新闻
20年5月25日《民声110》
视觉焦点
辽宁谋划足球青训新蓝图
中原麦腊熟 战“疫”迎
专题推荐
  • 辽宁相册--辽宁土特产
  • 2020年全国两会
  • 致敬抗疫“无名英雄”
  • 频道点击月排行
    疫情趋缓 伊朗首都部分“解封” 通讯:阅读之光照亮晦暗疫情中的波黑 疫情好转 意大利拟5月解封部分限制 纽约人结婚将可远程登记 记者手记:“居家令”下纽约人如何购物 德国官员称“群体免疫”策略不适合德国 德研究显示五分之一新冠病毒感染者无症状 法国大巴黎地区2019年游客人数创纪录

    网站首页   关于我们   联系我们   版权声明   广告投放

    Copyright © 2005 - 2020 Tielingtv.com Corporation, All Rights Reserved

    国家广播电影电视总局《信息网络传播视听节目许可证》号:0607182    辽ICP备:18017703号    辽公网安备 21120202000090号

    铁岭广播电视台版权所有  未经授权禁止复制或建立镜像  监督举报热线:024-72215687  举报邮箱:tltvjubao@163.com